ShanghART Gallery 香格纳画廊
Home | Exhibitions | Artists | Research | Press | Shop | Space

李然:洞见一个被许诺的更加美好的世界 | 空艺术
2022-12-18 15:26

作者: 殷雅迪

展览“客旅生活”是李然在香格纳画廊的首次个展,围绕着艺术家作为基督徒的特定身份展开。画廊展厅的外墙上播放着影像《从悠乐汇到六佰本》,它来自一个在京基督教会于2012年圣诞演出的视频资料。这些表演的学生们是韩国海外宣教团体的后代,长期生活居住在北京的望京地区,2013年以后,他们陆续随父母离开了中国。影片中的画面被模糊失焦——作为观看展览的起始与最后的顿点。

展厅门外厚重的幕帘垂落着,拨开它的观者需要花费一点力气——艺术家曾经描述展览呈现的理想形态“不是随便什么人都可到此一游,亦并未向观众关闭大门”,这块黑色幕帘在观众钻入展厅前,即呈现一种深思熟虑后半开半掩的状态。

钻入内部,先是一片漆黑,俨然一间暗室,数件形似接合而成的肢体雕塑最先映入眼帘,像是被肢解重组后的怪异共同体,在聚光灯的照射下宛若物质的重影。

雕塑与斜上方悬置的影像共同组成《等待新装》,以改革开放后的1979年春到80年代初期、上海服装厂(服装生产)的参考样本作为呈现的基础。在影片中,图像的渐入渐出缓慢交融着,当年“新式”服装变化丰富的边线和领口、缝合处和面料上的纹路,相互拆解构成具有绘画性的图示。“与77年、78年的参考样本大不相同,这些服装生产形式的自由在79年春天突然被释放,在批量的模仿、生产之后流通”。

在这里,肢体的重叠与图像的重影,似是意识形态与物质间的转化,以重新审视那阵改革的春风、瞥见那艘现代主义巨轮下的暗影。

李然说自己并不追求将影像内容流畅、完整地粘合在一起,刻意营造出某种视觉的愉悦感。其有意创作的雕塑,更像是由被拆解的影像所抽离出的实体物。“身体雕塑就放在那里,摆不进影像之中”,破碎的身躯急需新装的遮蔽,像极了现代性对于“新事物”的追求,充斥着批量模仿与生产的现实。“1979年春,国人换上了新装,迎来了变革之‘新’的昂扬时期。追求‘新’是一个非常现代主义的任务,它对立的是过去旧的、经典的东西 ”,他站在《等待新装》前对我说道。

几乎占据了展厅另一侧的,是艺术家在此次展览中展出的第三件影像《客旅生活》。巨幕呈一定的斜角与《等待新装》相互错位,由白色矮墙围住,呈向外敞开状。围墙左侧开有一小口,可供观者自由进出。当我进入矮墙内部,艺术家的声音正在影片中解说道:“四周围绕着矮栅栏,两头有大树遮蔽,这是它们群体灵修聚集的好地方”。由矮墙围作的空间某种程度上具有教会的概念,更似影片中的羊圈——每一位在其中散落的观者,也成为了“羊”的真身。

李然平日有收藏老照片的习惯,《客旅生活》的大量文献来自他收藏的新疆建设兵团在1954年到1964年生产实习的记录。这里的“客旅”一词出自《新约•圣经》,在经文中多次被用来指称信徒。影片以基督徒的迁徙生活、宗派矛盾作为叙述的主线,用一种似曾相识的世代故事交错编织,并将人们的视线引向了一个重构的历史时空中,展现了基督徒寄居者的状态并探讨其归属问题。

在《客旅生活》中,艺术家以令人毫无防备的、听起客观冷静的语调,回避了艰涩深沉的氛围。其煞有介事的模仿,与细微之处的出离,反尔溢出一丝幽默感。影片以半个多小时的片长,讲述了三代羊的故事,仅遵照了原有照片文献的事件和地点,勾连着那些被放大了的、模糊的图像信号。

艺术家描述道:“把羊比喻为信徒,是《圣经》中非常典型和常见的比喻,现今大量这样的形象令大家一看到羊,便很容易将之与基督教相关联。从某种意义上来说,羊的图像同样因为传播所需被大量复制,变得日益失效和破碎——但是在基督徒的视野里面,它依然是一个颇具渊源、包含宗教情感的比拟。”

《客旅生活》采用了纪录片式的表现方式——纪录片通常作为一种记游的影像式追记而存在,它除了记录现实、提供信息之外,同样具有政治宣传与教育的功能。就像艺术家自己所说的那样,他借用了为我们所熟悉的声音进行演绎,以循循善诱的姿态传播某种(主观的)认知。尽管《客旅生活》的影像在非基督教徒看来,无法直取其中具体的教义,艺术家却借纪录片的外衣包裹了传教士式的隐喻。

艺术家试图以客观的证据(历史照片)为基础,予以重新还原和建构,他的作品中带有对于本质性的历史真相的“重新发现”和回溯,通过其艺术里的编辑和整理、甚至撰改,以创作“新的”历史,或者说,制造某种“异象”。其对于素材的收集不仅仅是“知识的考古”,而不加言说的历史图像本身也并非完全的客观。正如艺术家的工作方法那样,基本上以“一边构思一边审图像,一边谱曲一边讲述”——一种非中心式的工作方式,使得一切都成为了话语。

《圣经•新约》中提到,活在这个世界上的生灵都是客旅,肉体只是栖居的容器,而灵魂则会永存。艺术家在自述中写道:“操持这种意识形态的表述者,像是当代艺术世界丢失工具的农夫,在一种集体反神论的上下文中丢失了语言,而内部的宗派分歧则相互抵消着这些持不同神学观念的人们”,“在我们共同经历的这个冰冷现实面前,我希望这些转译和模仿的动作,及其携带的内容能够重新被审视,弥合一种信仰语言作为表述的断裂——其焦点不止是存在的世界,而是洞见一个被许诺的更加美好的世界。 ”

-----

Related Artists: LI RAN 李然

Related Exhibitions:

Li Ran: Life of the Pilgrim 12.02, 2017


上海香格纳投资咨询有限公司
办公地址:上海市徐汇区西岸龙腾大道2555号10号楼

© Copyright ShanghART Gallery 1996-2024
备案:沪ICP备2024043937号-1

沪公网安备 31010402001234号