作品名‘Kang Ouw’是根据福建话的‘江湖’所得出的荷兰式音译。这个单词被印尼华裔广泛使用,来比喻武侠片中的精神世界、一个充满爱恨情仇与正义邪恶的地方。正如江湖之道里相依相存的对立性一般,画布的两面显示这一幅图一分为二的双面性。黄晨晗通过在碳纸上描绘2016年版古龙小说改编电影《三少爷的剑》当中的最后的决斗画面来扩展他对整个武侠概念和正与负的探讨。作品如屏风一样悬挂于展厅中间,一面是12张黑色影子般的长条,从截帧上描下来的图案若隐若现;而另一面则是截帧的描线,一系列的截帧支离地叙述着侠客们在不同布景下打斗的场景。作品引用的虽然是虚构的华夏山水,上面写着的却是古爪哇文Hana Caraka。传说这个文字来源于一首以全字母句构成的四句诗,内容讲述了两个武士一决死战两败俱亡的故事。
详细图片: